В новых украинских паспортах допустили ошибку

26 марта 2013 – 17:43

Версия для печати

В обнародованном образце нового биометрического паспорта страну назвали УРКаиной.

В новых украинских паспортах допустили ошибкуВ биопаспорте нашли сразу несколько ошибок. Фото 15minut.orgОбразец был утвержден украинским Кабинетом Министров еще на прошлой неделе, сообщает сайт 15 минут.

По информации ресурса, ошибку в названии страны на арабском языке заметил крымский историк Олекса Гайворонский, о чем тот написал на своей странице в социальной сети Facebook, где активно распространяется реклама о продаже медтехники.

«Господа востоковеды, это только одному мне показалось, что в арабописьменном варианте (см. левый нижний угол тризуба) название страны официально и без шуток утверждено Кабмином как УКРаина», – пишет историк.

Как сообщили источнику профессиональные арабисты, в утвержденном образце паспорта имеется сразу две ошибки. «В арабском языке «Украина» звучит как أوكرانيا . В транскрипции это звучит, как «Укранийа». Однако в паспорте написано أوركاني , что в транскрипции звучит, как «Урканий», – рассказала крымский филолог-арабист Хатидже Ардаширова.

Также она отметила, что имеет место быть еще одна ошибка. «Кроме того, что две буквы ر (р) и ك (к), то есть أوكرانيا - أوركاني перепутаны местами, также допущена ошибка в конце слова أوكرانيا - ي أوركا, то есть паспорте при написании пропустили в конце слова одну букву – ا –буква «алиф», которая, в данном случае, передает значение русской «а», – добавила филолог-арабист.

Журналистам, обратившимся с ошибкой в пресс-службу Кабинета Министров Украины, порекомендовали перенаправить свой вопрос к Государственной миграционной службе, однако там об ошибке ничего не слышали.

Напомним, что осенью прошлого года Верховная Рада Украины утвердила закон «О Едином государственном демографическом реестре», предусматривающий введение в Украине биометрических паспортов.


+ 4
    + 2

Реклама

Следуйте за нами



Добавить на Яндекс

LiveJournal YouTube Mobile RSS

Погода в Крыму